zatímco mnoho básníků a skladatelů může říci, že „sorry“ je nejtěžší slovo, naučit se říkat sorry v různých jazycích je důležité.
jednou z prvních věcí, které se musíte naučit v cizím jazyce, jsou základní fráze, jako jejak říct „ahoj“ a sbohem a jakřeknout „Ano“ a jak říct „ne“. Jak říci“ Omlouvám se “ je také důležité, protože je zdvořilé převzít odpovědnost za své činy.
pokud jste někoho náhodou ublížili nebo urazili, jedním ze způsobů, jak se ujistit, že to byla jen chvilková chyba a ne neodpustitelná chyba, je řádně se omluvit. Proto je tak důležité naučit se omlouvat.
v tomto příspěvku jsme shromáždili 31 slov a frází k omluvě v různých jazycích po celém světě(tato slova jsme také umístili do PDF ke stažení). Podívejte se a možná zjistíte, že líto není tak těžké se naučit.
španělština
co říkáte? Lo siento
dalším běžným způsobem, jak se omluvit ve španělštině, je použít buď „perdona“ nebo „perdone“, což znamená“Odpusť mi“. „Perdona“ je to, co používáte mezi přáteli a rodinou, zatímco „perdone“ je to, co používáte při oslovování cizince nebo nadřízeného.
italština
co říkáte? Mi dispiace
Toto je formální způsob, jak se omluvit v italštině,ale můžete také jednoduše říci „scusi“.
němčina
co říkáte? Es tut mir leid
můžete také slyšet německého mluvčího říkat „entschuldigung“, pokud se chtějí omluvit za menší trestný čin, jako je vrazil do vás na ulici.
francouzsky
co říkáte? Je suis désolé / désolée
v souladu s francouzským slovem gender rules, f mluvíte s mužem, použijte désolé. Pokud mluvíte se ženou, použijte désolée. Můžete také přeskočit přidání „je suis“, což je francouzská fráze, která se překládá na „já jsem“.
portugalština
co říkáte? Sinto muito
tato fráze je chápána jako „Omlouvám se“ portugalskými mluvčími po celém světě; můžete však také jednoduše říci slovo „desculpa“, pokud se chcete omluvit za své činy.
ruština
co říkáte? Izvinite
Toto je slovo, které se používá, pokud jste ve formální situaci nebo se omlouváte za malou chybu. Můžete také použít „prostit“.
zde je tip na řeč těla pro omluvu v ruštině, podívejte se dolů, protože vaše omluva vypadá upřímněji.
dánština
co říkáte? Undskyld
Toto je slovo pro“ Omlouvám se „v dánštině, takže můžete říci „undskyld“ a přidat to, co je vám líto, jako je zpoždění nebo rozlití nápoje. Můžete také říci „je er ked af det“, což znamená „Omlouvám se.“
Holandský
co říkáte? Het spijt me
doslovný překlad této holandské fáze je něco jako „spites me“ a nizozemští mluvčí jej používají k vyjádření lítosti za své činy nebo, Omlouvám se.
švédský
co říkáte? Förlåt
pokud se potřebujete omluvit někomu, kdo je pro vás starší nebo starší, možná budete chtít vyzkoušet formálnější „Jag skulle vilja be om ursäkt“, což znamená, že bych se chtěl omluvit.
finsky
co říkáte? Anteeksi
toto finské slovo zhruba přeloženo na „Omlouvám se „nebo“omluvit se“. Můžete to jen říct, což znamená, že je vám líto, nebo můžete také říci „olen pahoillani“, což je fráze, která znamená „Omlouvám se.“
polština
co říkáte? Przepraszam
Toto je doslovný ekvivalent „Omlouvám se“ v polštině a používá se jak k omluvě, tak také jako druh „omluvte mě“ , pokud chcete získat něčí pozornost.
pokud se chcete omluvit jménem skupiny, můžete říci „przepraszamy“, což je „Omlouváme se“.
Albánský
co říkáte? Më fal
můžete také říci „Falni“, což znamená „Odpusť mi“.
Bosenština
co říkáte? Žao mi je
můžete to říct, pokud se chcete omluvit bosenskému.
maďarsky
co říkáte? Sajnálom
zatímco jen říkat „Sajnálom“ je vhodný způsob, jak se omluvit v maďarštině, můžete také zkusit formálnější „szeretnék bocsánatot kérni“. Tato delší, formálnější fráze by mohla být vhodnější, pokud se chcete omluvit nadřízenému nebo staršímu.
česky
co říkáte? Promiňte
jen říct „promiňte“ je přijatelný způsob, jak se omluvit v češtině, ale můžete také zkusit použít formálnější „chtěl bych se omluvit“.
Islandština
co říkáte? Fyrrgefðu
můžete říci, že se chcete omluvit v islandštině, a lze jej také použít k omluvě nebo odpuštění.
norština
co říkáte? Unnskyld
to je nejzákladnější způsob, jak říci“ Je mi líto “ v norštině, ale pokud hledáte pro více formální způsob, jak se omluvit v norštině, můžete říci „Jeg vil gjerne být om unnskyldning“.
řecký
co říkáte? Signómi
pokud se chcete v řečtině omluvit, stačí použít tuto frázi.
arabština
co říkáte? Ana assif
přesně řečeno, takto se omlouváte muži. Pokud oslovujete ženu, je to „ana assifa“ a pokud se chcete omluvit za skupinu, řekněte „aasifeen“.
afrikánštiny
co říkáte? Jammer
další slova, která byste mohli slyšet pro líto kromě „jammer“ by „askies“ nebo „verskoon my“, ale „jammer“ je častější.
mandarínská čínština
co říkáte? Duì bu qǐ
pokud máte pocit, že je zapotřebí formálnější omluva, můžete říci „bào qiàn“.
Japonec
co říkáte? Sumimasen
dalším běžným způsobem, jak se omluvit v japonštině, je „Gomen ‚ nanasai“, ale toto je považováno za neformální a většinou pro použití s těmi, kterým jste blízcí, jako je rodina a přátelé.
Korejština
co říkáte? Joesonghamnida
Toto je formálnější a zdvořilejší způsob, jak se omluvit v korejštině. Můžete slyšet další frázi, „mianhamnida“ ve více příležitostných situacích.
Indonesian
co říkáte? Maaf
slovo „maaf“ se vyslovuje podobně jako „uh-oh“, takže „MA-af“. Zatímco slovo „maaf“ je přijatelným způsobem, jak se omluvit ve všech situacích, v indonéštině existuje formálnější fráze omluvy, která je „Saya minta maaf“.
Filipínský
co říkáte? Patawad
zatímco jen říkat „patawad“ je obvykle dost omluvit ve filipínštině, pokud chcete být trochu zdvořilejší, zvažte přidání „po“ nebo „ho“ později. Přidání „po“ nebo “ ho „na konci věty je způsob, jak projevit úctu ve filipínštině, takže říkat „Patawad, po“ nebo „Patawad, ho“ zní trochu upřímněji.
26.Vietnamština
co říkáte? Tôi xin lii
Toto je základní Vietnamská fráze, kterou můžete použít k omluvě někomu. Vezměte na vědomí, že pokud mluvíte se starším nebo někým s vyšším společenským postavením, možná budete chtít použít formálnější „Tôi Munn xin lỗi“.
thajština
co říkáte? Khawaw-thôot
Toto je ekvivalent slova“ Omlouvám se “ v thajštině. Můžete to použít jak pro formální, tak pro neformální omluvu. Pokud se potloukáte s mladšími thajskými mluvčími, můžete slyšet „thôot thii“ nebo „saaw-rîI“, což jsou slangová slova pro líto.
Hindština
co říkáte? Hlavní ksamaa caa haTaa huun
tato hindská fráze se překládá na „Omlouvám se“ a je formálním způsobem, jak říci „Omlouvám se“. Dalším neformálním způsobem, jak se omluvit v hindštině, je „mujhe maaf kar Do“.
Bengálština
co říkáte? Ami dukkhito
pokud mluvíte s rodilým Bengálským mluvčím, můžete to říct, pokud se chcete omluvit.
svahilsky
co říkáte? Samahani
Toto je slovo pro líto, které můžete použít při mluvení ve svahilštině. Ve svahilštině se používá formálnější fráze, která se omlouvá, a to je “ ningependa kuomba msamaha.“
turečtina
co říkáte? Özür dilerim
Toto je nejzákladnější fráze, kterou můžete použít k tomu, abyste řekli, že je vám líto v turečtině. Ve formálnějších situacích můžete slyšet nebo chtít použít „Özür dilemek isterim“.
závěr
každá kultura po celém světě má svůj vlastní způsob omluvy a vyjádření lítosti. Jedním z nejzákladnějších způsobů, jak toho dosáhnout, je naučit se slovo nebo frázi Omlouvám se v jazyce, který se snažíte naučit.
slovo pro líto je jedním z prvních slov a frází, které se musíte naučit v jakémkoli jazyce, někdy však správná omluva vyžaduje více než jen „omlouvám se“.
různé kultury mají různé normy chování a mohou existovat různé kulturní nuance k omluvě. Řeč těla může hrát roli v omluvě, která přichází jako upřímná. Mohou to být také další vhodnější fráze, které je třeba použít k omluvě, které závisí na sociálním postavení nebo dokonce věku.
abyste se ujistili, že znáte správný způsob, jak se omluvit v jazyce, který se snažíte naučit, měli byste pracovat s online rodilým lektorem. Budou vás moci trénovat na konkrétních způsobech, jak se omluvit, které jsou vlastní kultuře, a ujistit se, že vaše „líto“ opravdu vydělává odpuštění.